t075. ฉัน มา ปรึกษา งาน / 仕事をしに来ました

[広告]

(T)ฉัน มา ปรึกษา งาน (J)仕事をしに来ました
(T)ฉัน มาเยี่ยม ญาติ (J)親戚を訪問しに来ました。

タイ語のショートセンテンスと発音、日本語訳、ローマ字、英語訳、タイ語単語集、多言語翻訳集です。

タイ語 ฉันมาปรึกษางาน ค.
分割 ฉัน มา ปรึกษา งาน
発音 chǎn maa prʉ̀k-sǎa ŋaan
翻訳 仕事をしに来ました
読みしごと を しに きました
อ่านซิโกะโตะ โอ๊ะ ซินิ คิมะซิตะ
Romashigoto wo shini kimashita
EngI’m here to work.

ฉัน chǎn 私〔一人称単数〕,僕
มา maa 来る,~してきた〔動詞を使った文章の文末につけると過去形となる〕
ปรึกษา prʉ̀k-sǎa 相談 ; と協議; アドバイスを求める/取ります
งาน ŋaan 仕事 ; 仕事; タスクイベント。式典; 祭り

(以下の表では Google Translater を使用して各言語に翻訳をしています。Speech ボタンを押すことで Google Translater のページを表示します。(NMT) の付いたボタンは(英語とのペア限定で) Neural Machine Translation に対応しています。)
英語 English English I’m here to work.
日本語 Japanese 日本語 私は仕事にここにいますよ。
タイ語 Thai ไทย ฉันมาที่นี่เพื่อทำงาน
ベトナム語 Vietnamese tiếng việt Tôi ở đây để làm việc.
简体(中国) Simplified (Chinese) 简体(中国) 我在这里工作。
繁體(台灣) Traditional (Taiwan) 茂體(台灣) 我在這裡工作。
マレー語 Malay Malay Saya di sini untuk bekerja.
ラオ語 Laotian ລາວ ຂ້າພະເຈົ້ານີ້ເພື່ອເຮັດວຽກ.

タイ語 ฉันมาเยี่ยมญาติ ค.
分割 ฉัน มาเยี่ยม ญาติ
発音 chǎn maa yîam yâat
翻訳 親戚を訪問しに来ました。
読みしんせき を ほうもん しに きました
อ่านซินเซะคิ โอ๊ะ โฮะอุโมะน ซินิ คิมะซิตะ
Romashinseki wo houmon shini kimashita
EngI come to visit my relatives.

ฉัน chǎn 私〔一人称単数〕,僕
มาเยี่ยม maa yîam 訪問 ; 上の呼び出します。でドロップ
ญาติ yâat 親戚 ; 関係; 人々

(以下の表では Google Translater を使用して各言語に翻訳をしています。Speech ボタンを押すことで Google Translater のページを表示します。(NMT) の付いたボタンは(英語とのペア限定で) Neural Machine Translation に対応しています。)
英語 English English I come to visit my relatives.
日本語 Japanese 日本語 私は私の親戚を訪ねてきます。
タイ語 Thai ไทย ฉันมาที่ไปเยี่ยมญาติของฉัน
ベトナム語 Vietnamese tiếng việt Tôi đến thăm người thân của tôi.
简体(中国) Simplified (Chinese) 简体(中国) 我来看望我的亲戚。
繁體(台灣) Traditional (Taiwan) 茂體(台灣) 我來看望我的親戚。
マレー語 Malay Malay Saya datang untuk melawat saudara-mara saya.
ラオ語 Laotian ລາວ ຂ້າພະເຈົ້າມາຢ້ຽມຢາມພີ່ນ້ອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ.



注意点&その他

タイ語例文の分割と発音表示の取得は http://www.thai2english.com/ を使用しています。

タイ語単語の日本語訳は主に google chrome ブラウザ内臓の翻訳機能を使用しています。

英文(Eng)やその他の言語への翻訳は Bing翻訳 または Google翻訳 を使用しています。

第一人称は次の通り。それぞれ読み替えてタイの文章を読んでください。
ฉันチャン私/僕(女性/男性)、ดีฉันディチャン私(女性)、ผมポム私/僕(男性)、เธอトゥ(女性一人称or三人称)

ค.はそれぞれ ครับクラップ(男性)ค่า/คะ(女性)に置き換えて読んでください。

詳細は このブログでは のページを参照してください。

wrote by tasa.


PAGE TOP